Тя била преподавана преди повече от 2500 години като универсален лек срещу универсални страдания, т.е. като изкуство да се живее.
Byla vyučována v Indii před více než 2500 lety jako univerzální prostředek k osvobození se od všech lidských utrpení, jako umění žít.
Не се майтапя, господа. Секс без любов е като изкуство без чувство, чиста мастурбация.
Ale teď vážně, pánové, sex bez lásky stejně jako umění bez citu není nic jiného než masturbace.
Много хора в страната и по света приемат киното по-скоро като масово забавление, отколкото като изкуство.
Spousta lidí v této zemi, ale i na celém světě na filmy dlouho nahlížela pouze jako na populární zábavu spíše než jako na skutečné umění.
Вид на погледи като изкуство, нали?
Trochu to vypadá jako umělecké dílo, že?
Като изкуство е - това, което правите.
Je to jaké živé umění, to, co děláš.
Ханк никога не е разбирал архитектурата като изкуство.
Hank nikdy nebral architekturu jako formu umění.
Аз възстанових писоара, по-скоро като изкуство.
přeinstaloval jsem pisoár, spíše jako umělecké dílo.
Ами ако е реклама, изглеждаща като изкуство?
Co kdyby to byla reklama, co vypadá jako umění?
Не стига, че аристократите на Корьо живеят в лукс, но чувам, че пазят мръсни и долни неща като изкуство.
To pro šlechtice Gorya, kteří žijí v přepychu, nic neznamená. Slyšela jsem, že takovouhle špínu považují za umění.
Криенето е като изкуство за тези октоподи, способни да менят цвета и структурата на кожата си за да залъжат своя враг.
Utajení je pro tyto chobotnice formou umění. Dokáží měnit barvu a strukturu kůže, aby zmátly útočníky.
За серийният убиец, убийството е като изкуство или спорт.
Pro sériového vraha je vražda uměním. Nebo sportem.
Приемай го като изкуство за смотаняци.
Přemýšlej nad tím jako nad uměním outsiderů.
Помислих си, че ще е хубаво да поговорим за нещо различно. Като изкуство, култура, политика или философия.
No, já jen myslela že by mohlo být cool bavit se dneska o něšem jiném, jako umění, nebo kultura, nebo politika, filosofie.
Г-н Торп не може ли да погледнем на това като изкуство изразено от разочаровано дете на което са му нужни повече насоки и разбиране, а не наказание
Nemůžeš mě vrátit tam, jak jsi mě našla? Zůstaňme prostě u protokolu, o kterém jsme mluvili a jo, - uvidíme se příští týden.
Имаш предвид за нещо като изкуство?
Vy myslíte jako pro umělce nebo tak? - Mohl byste mi dát seznam?
Тя била преподавана преди повече от 2500 години като универсален лек срещу универсални страдания, т.е. като Изкуство да се живее.
Před více než 2500 lety ji znovu objevil Gotama Buddha a začal ji vyučovat jako univerzální prostředek k léčbě univerzálního trápení, jako umění žít.
Разбира се, декорацията на стаите може да служи като изкуство: картини, фигурки, гърнета.
Samozřejmě, výzdoba místností může sloužit jako umění: obrazy, figurky, džbánky.
Фън Шуй не може да се разглежда твърде тясно: не само като наука, с набор от определени магически формули или като изкуство, основани единствено на чувствата.
Feng Shui nelze posuzovat příliš úzce: nejen jako věda se souborem určitých magických formulí, žádné umění, pouze na základě pocitů.
Специални и скъпи обекти като изкуство, бижутерия, мебели и системи често се защитават с мъгла в частните домове.
Speciální a drahé předměty, jako je umění, šperky, nábytek a hi-fi systémy, jsou v soukromých domech často chráněny bezpečnostní mlhou.
Рибите обичат да харчат пари, особено за неща като изкуство, музика, театър и музеи.
Ryby milují utrácení peněz, zejména za věci, jako je umění, hudba, divadlo a muzea.
Това сте вие, непознатият и нещо трето, което и двамата можете да видите и коментирате, като изкуство в публичното пространство или човек, който поучава другите на улицата, или някой, който носи забавни дрехи.
Máme vás, máme cizího člověka a máme nějakou třetí věc, kterou třeba oba vidíte a okomentujete, například veřejné umění nebo kazatele na ulici nebo někoho ve směšném oblečení.
1.5189199447632s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?